"O amadurecimento de Takumi Inaniwa Tesho Udon" que protege o método tradicional tradicional. Enviaremos o melhor da deliciosa comida "Textura Inaiwa" diretamente da área de produção.

2017年May

Para a saúde da outra pessoa.


Nosso "Inaniwa Teye-ya Udon" é fabricado por um artesão hábil de mais de 30 anos desta estrada por completo. Usando essa técnica, misturamos "cúrcuma", que tem sido considerado um material saudável desde os tempos antigos, e o fizemos sinceramente pelo processo de amadurecimento multi-água. Vendemos com antecedência para uso comercial, mas desta vez preparamos para presentes. É uma joia que leva em consideração a delícia e a "bondade ao corpo do destino". Para uso doméstico, são 360 ienes (excluindo imposto) para 90g por pessoa. Em primeiro lugar, eu agradeceria se você pudesse se divertir. Ele será enviado após reserva a partir de meados de junho. Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os

Pagamento de impostos na cidade natal


全国的に返礼品で大人気となっている「ふるさと納税」。 平成20年度に改正され、ほぼ全国の市区町村で行われていると思います。 当社でも「稲庭うどん業務用」や「稲庭うどんお徳用」、また農家の皆様とタイアップした 「リンゴの樹オーナー」等を提案させていただており非常に人気を集めております。 毎年ご寄付を同じ方にいただいており、ご好評をへております。 【人気の「稲庭うどんお徳用約35人前】 しかし地方団体間の競争激化、趣旨に反する返礼品等の諸問題があり、総務省からの 通知がありまして、返礼品の見直しがここ数か月で行われることとなりました。 もちろん湯沢市の業者でも見直しがあり、数か月以内に変更することとなり 返礼品数量が従来より見直しとなります。 ふるさと納税をご検討の皆様、お早目にご対応いただければありがたく存じますLanguageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

Limitado! É para a virtude!


本日は数量限定でお徳用のご紹介です。 稲庭うどんの製造工程で「手綯い作業」を二本の棒に八の字にあや掛けします。 【手綯い工程・あや掛け】 その後、つぶし⇒手延べ⇒補助乾燥となります。 この「手綯い」で棒の部分の曲ったところを本日はご紹介いたします。 画像のように『Uの字』に乾燥され、曲ったまま固定されます。 真ん中の真っ直ぐな部分は均等な長さに裁断し、業務用となりますが 上の曲った部分、下の不揃いな部分は地元のお土産店、道の駅等で販売させていただいております。 パイプの部分は「平べったく、先端は細く」なっており、「かんざし」のような形をしております。 茹で時間は約4分~4分30秒。平べったい部分が独特の食感となっておりリピーターも非常に多い商品です。 もちろん「手造り」でなければ販売できない部位です。 上と下のお徳用は当社の稲庭うどんの完全手造りの証明です。 お徳用ですので簡易袋に入れてのご提供となります。 約3人前。これからの季節は氷水で冷やしで「冷麺」でお召上がり下さい。 この独特の形が「やみつき」になっちゃうと思います。 【お徳用曲り250g 450円(税別)】 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

Vista espetacular, Mt. Moon


O bom tempo está acontecendo há alguns dias. Aqui a cidade de Yuzawa é a parte mais ao sul da prefeitura de Akita. É o pé das Montanhas Okuwa. A cidade abrange três cidades: as prefeituras de Akita, Yamagata e Miyagi. Outro dia fui à prefeitura vizinha de Yamagata pela primeira vez em muito tempo. A temperatura é de 31 graus. Foi o primeiro dia de verão do ano. É "Montanha da Lua" que é uma das três montanhas de Dewa tiradas da estrada ao longo da montanha. Entre as majestosas montanhas, havia algo particularmente atraente. É a altitude e a neve restante o suficiente para ser capaz de fazer esqui de montanha de verão. As montanhas dessas três prefeituras são lindas e frescas, o ar é delicioso, e o céu azul é maravilhoso. É a melhor hora para vê-lo de agora em diante. Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os

Preparação multi-água


Hoje, gostaria de falar sobre o processo de fabricação de Inaniwa Teshi Udon. Os ingredientes da indústria Inaniwa Te udon são farinha, sal e água. A característica da nossa massa é (1) uma formulação única que usa vários tipos de farinha de matérias-primas. (2) A água salgada é preparada no dia anterior e colocada na cama durante todo o dia e noite. (3) É finalizada na massa do método de fabricação multi-água (cerca de 60%). (4) Claro, método de fabricação "feito à mão". Mesmo artesãos qualificados têm quantidade limitada de equipamentos e a produção em massa é impossível. Continuaremos a continuar a "produção ineficiente" com um compromisso com isso. É misturado uniformemente pela intuição do artesão enquanto adiciona água salgada pouco a pouco. É terminado em um pano enquanto lambe muitas vezes. É amassado à mão enquanto coloca ar com o polegar com um único "método de amassamento de crisântemo". Amassamento manual -> Maturação -> Amassamento manual -> O envelhecimento é realizado pelo estado da massa e pela temperatura e umidade. Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os


先週末から天候が不安定な秋田県地方でしたが 一昨日、ここ湯沢市で「雹(ひょう)」が降ってしまいました。 夕方4時ころ、あたり一面暗くなりそしてカミナリ。 湯沢市南西部の三関地区から北東方向の駒形地区にかけて大粒の雹が。 車のボデイーも少しへこむ位の威力でした。 三関地区はさくらんぼ栽培が盛んでようやく「実」をつけたばっかりでしたが 雹がぶつかり傷がついたりと・・・。 駒形地区はリンゴ栽培が盛んです。こちらも花が落ちたり、葉に傷と・・・。 田植え用の「苗」もビニールハウスが突き破られ、大打撃を受けました。 TVニュースでおじいちゃんが「こんなのは初めてだ」といっておりました。 農家の方々への影響が少しであるようにお祈りいたします。 この画像は「駒形地区」です。三関地区と山谷地区はもっとすごかったらしい。 撮影は少し時間がたってからですので、実際は1円玉より大きかった。約2cmと言っておりました。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

Na chuva.


先週末はここ湯沢市の多くの小学校で運動会が行われました。 天気も心配されましが、早朝6時の号砲がなり子供たちは張り切って登校! しかし・・・開始直前から雨・雨・雨。 元気な子供たちは色別に分けた「はちまき」をし、元気に入場行進。 こちらのちびっ子(下の画像)は入学してまだ1ヶ月の新一年生 初めての運動会に、雨の中でもニコニコ笑顔で張り切ってます。 応援する父兄は傘をさし、雨合羽を着て寒い寒いと言ってましたが、 子供たちは雨の中、運動着だけで頑張っておりました。 プログラムも大幅に変更し、午前11:30頃になんとか終了となりました。 数時間の雨でも水が残ってないグラウンド。 昭和の時代と違い「水はけ」がすばらしいと実感しました。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os

Isso é um problema!


É o nome do distrito no meio da entrega para a estação rodoviária Yukatsu "Komachi no Go" que está em dívida com Inaniwa udon. Problema... [Resposta] O que você lê? A resposta está escrita no alfabeto! Leia "oppechi". Normalmente, eu gostaria de ler "Gohenji". Mas, além disso, é chamado de "Ppeji" nesta área. Em uma certa revista semanal, "Akiben é o 4º lugar" no ranking dialeto favorito! Vou explicar em dialeto akita em um futuro próximo. Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os

13A OPEN!


O escritório local de vendas de fazendas abrirá no sábado, dia 13, neste fim de semana. Infelizmente, os membros estavam se preparando na chuva hoje. Escritório de vendas diretas "Bom edifício". Foi aberto na Semana dourada todos os anos, mas este ano, devido ao lento crescimento de vegetais selvagens, foi aberto cerca de duas semanas atrasado. Era como a pessoa do número externo e o cliente regular visitou GW, mas é um lamento. Este ano, mães saudáveis e brilhantes venderão principalmente vegetais frescos, flores frescas e produtos processados. Horário de funcionamento AM8:00-PM1:30 Fechado todas as segundas-feiras. Por favor, apareça quando chegar perto de nós. Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Solicitamos atenção no uso das informações fornecidas.

Ver todos os

Hana começa a florescer?


桜もゴーデンウイークをピークに葉桜となってしまいました。 本日の咲き始めは「りんごの花」です。 湯沢市ふるさと納税にご寄付をいただいた方に、当社でご提案しております 「まるごとリンゴの樹オーナー」がございます。 当社の会社名は稲庭うどん販売ですが、地元果樹農家様と共同企画しております。 果樹農家の皆様は生産者としては熟練でありますが、PCやメール配信は年齢的にも 難しく、タイアップをさせていただいております。 本業は「稲庭うどん」の製造販売ですが、湯沢のPRも兼ねて取り組んでおります。 リンゴの生育状況や、風景画像、季節の状況を不定期で配信しております。 本日は、リンゴの花が咲き始めでしたので・・・! 今後は蜂による受粉が行われ、秋の収穫に向け熟練の農家の方が見守ってまいります。 もしよろしければ「湯沢市ふるさと納税」をご覧くださいませ。 オーナーは限定20名様です。お早目にご指定いただけますようお願い申し上げます。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Ver todos os
12