2004年夏季礼物 全国(包括冲绳县和偏远岛屿)免费送货 ◆ 订单金额为每个收货地址 5,400日元(税)以上で送料無料◆ 7月20日PM11:59受注分まで                                                   大量生産には向かない非効率的な手作業にこだわる。こんな製麺所がこの時代にも「一つはあっても良いのでは」と考えております。国内産小麦粉100%を使用し、多加水熟成製法で造る「稲庭手業うどん」。原料にも衛生面にも安全と安心を。 秋田県HACCP認証。

2017年

柬埔寨金边


プノンンペンの「イオン」の食品売り場 日本食材の販売はもちろん、日本でおなじみのレストランも多数営業しておりました。 画像は「寿司」売り場。 通常はオレンジ色のエビっこがなんと「緑・黄色」等」に染められて販売されておりました。 他の魚類も着色されているものもあり、文化の違いに驚きでした。 初めてのプノンペンでしたが、来年1月中旬には画像のビルに入る 飲食店様で稲庭手業うどんをお取り扱いいただくこととなりました。 寿司と同様に色付きが好評でしたので「稲庭薬膳うどん」もお取扱い。 ロシアンマーケットから徒歩3分の好立地。 日本人の方々も近郊に多く住んでおられるようです。 稲庭手業うどんの他、日本のこだわり食材、日本酒、健康食品等をお取り扱う予定のようです。 オーナーは日本人、店長は秋田県人で安心。またスタッフも日本語がばっちりの体制です。 ビルの2階が店舗になりますので是非プノンペンへお越しの節はお立ち寄りしてみてください。 ちなみにビルの中ほどの空間は「住居者専用の室内プール」でした。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

全部显示

柬埔寨展览 3


プノンペン展示会での昼食です。 会場には食堂がないため「トゥクトゥク」で移動し外食でした。 現地の方々が食べているものを思い店頭へ。 店舗入り口はこのようなオープンな作りです。 メニューはやっぱり「麺」。米の麺です。 稲庭手業うどんとは全く違い「柔らかく」「超極細」でした。 ベトナムは具だくさんのあっさりケ系! 麺の量も少なめで「小・普通・大盛」がありました。 隣の席のお客さんが「卵焼き」と「ライス」を食べていたので我々も! 価格も200円~300円と激安で、お腹も財布も満足の昼食でした。 夕食は現地で有名な日本食「くずし割烹安達」様へ。 久々の日本食。店舗の造りもまったく日本風でした。 個室での宴席は落ち着きます。 お寿司・刺身・天ぷら・煮物、丼もの・・・・ なかなか入手しにくい日本の材料ですが、さすが料理人です。 日本と変わらぬ味をご提供していただきました。 残念ながら当社のうどんではないのですが、最後の締めは「稲庭うどんのつけ麺」。 最後に料理長さんを囲んで記念写真。 料理長さんに当社の「稲庭手業うどん」の製法、触感、こだわりをしっかり営業してきました。 「こだわった茹で加減」、「きちんと氷水で締める」料理人のこだわりを感じました。 是非、プノンペンにご旅行の際にはお立ち寄をお奨めいたします。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

全部显示

柬埔寨展 2


这是金边的第二个展览。 她是一个可爱的女人,在“Iniwa Handicraft Udon”摊位上帮忙翻译。 我上了一所日语学校,掌握了大部分日语。 我真的很放心和感激,他总是微笑着回应。 柬埔寨的年轻人对日本非常感兴趣,也很亲日。 如果我们将来能与他们建立长期关系,我将不胜感激。 这是金边的傍晚城市景观。 高层建筑正在逐步建造。 在接下来的几年里,我认为它将成为一座高层建筑,直到市场所在的一层部分。 似乎是一个没有地震和台风的国家,建设似乎进展很快。 语言此页面已自动翻译。 请注意,它可能与原始内容不同。

全部显示

柬埔寨展


12月14日至18日,我参加了在柬埔寨金边举行的“第12届柬埔寨出口,一个省,一个产品展览会”。 ANA每天有一班从成田机场出发的直飞航班。 约6小时飞行。 秋田县的温度为-5°C,金边的温度为32°C。 相差37摄氏度! 如图所示,有许多来自日本的参展商。 场地准备期间不会有空调。 所有的承包商都在汗流浃背地准备。 从“Iniwa Handicraft Udon”开始,这次我们将介绍秋田县的产品。 这是由于与横手市的规划公司有联系而首次在海外展出。 我们将在未来2~3天内报告我们在金边的活动,敬请期待! 语言此页面已自动翻译。 请注意,它可能与原始内容不同。

全部显示

天气变化


与昨天不同,今天阳光明媚。 气温仍然很低,但已经上升到7摄氏度。 清新的空气,蔚蓝的天空! 我还可以看到远处的“秋田富士和鸟海山”。 鸟海山的脚也完全是白色的。 秋田县汤泽市,预计从本周末开始将有雨雪。 说到这里,冬季使者“天鹅”也来了。 语言此页面已自动翻译。 请注意,它可能与原始内容不同。

全部显示

3天不一样的世界


今年还来了“冬季将军”。 下图为上周11月17日的当地“苹果园”。 收获结束的时间比平时早一点,但那是因为上周末的天气预报有“雪、雪、雪”的标记! 下面是本周初的今天图片。 这似乎在短短 3 天内发生了变化。 尽管苹果园位于山区,但已经有足够的雪来隐藏你的靴子。 现在才11月中旬・・・・・但距离年底还有40天。 根据日本气象厅的公告,今年冬天的预报“与往常大致相同”。 什么时候意味着与往年相提并论??? 这是一个奇怪的预测。 在外面,这是一场大约半年的雪之战,但在伊尼波乌冬面工厂,这是一场“与温度和湿度的战斗”。 即使是熟练的工匠也担心的温湿度差异! 请尝试吃由老手制作的“Iniwa Handicraft Udon”热! 语言此页面已自动翻译。 请注意,它可能与原始内容不同。

全部显示

第一场雪!


今天,我去了我们的商业伙伴“栗驹山庄”。 从5月开放到11月5日,它将关闭约半年,并将在冬季关闭。 在拆卸工作时,我一直在拍摄驱动器的照片。 今年春天拍摄时,“雪墙”的地方还是秋天的风景,但当我沿着这条路走时,我为冬天做好了准备。 护栏的绳索也被拆除,处于这种状态。 当我到达山顶时,大约有两周前落下的“残雪”。 我感觉到低温。 我要感谢大楼及其员工今年的照顾。 六个月后我会再次照顾你。 栗驹山庄以其享有绝佳景色的“露天浴池”而闻名。 请至少访问我们一次。 语言此页面已自动翻译。 请注意,它可能与原始内容不同。

全部显示

结果的秋天,食欲的秋天


汤泽市也正处于硕果累累的秋天。 这是一个果树种植蓬勃发展的驹形地区。 目前,葡萄收获工作正在如火如荼地进行中。 有人担心大台风的影响,但它似乎很热,几乎没有破坏。 正如你所看到的,苹果。 由于品种是“富士”,距离收获大约一个月,但果实越来越大,越来越红。 随着秋天的深入,“新米”、“蘑菇”、“水果”等变得越来越好吃。 在即将到来的季节,“Iniwa Handicraft Udon”也将用作热面和火锅面。 它很结实,喉咙很好,所以可以炖。 请尽情享受吧。 语言此页面已自动翻译。 请注意,它可能与原始内容不同。

全部显示

生于汤泽! 主厨井上


前几天,我在东京元旦去了“Sutsan Restaurant Chen”吃午饭。 它位于涩谷的Cerulean Tower Tokyu的二楼。 这里的厨师井上来自汤泽市。 他在2016年日本最大的厨师比赛之一RED U-35上赢得了“红蛋”大奖赛,并作为第一名的年轻厨师而受到关注。 餐厅拥有宁静的氛围。 厨房也有点显眼。 菜单课程的瑰宝。 “青姣蔷薇”和我目前吃过的“青姣蔷薇”是异次元。 我花了一个半小时慢慢地享用美味的午餐,但这是我的错。 我有强烈的欲望,想尽快吃饭,除此之外,我忘了拍照。 后悔! 您可以在“汤泽市”品尝井上厨师的味道。 10 月 30 日(月亮)汤泽格兰酒店 * 详情请查看汤泽格兰酒店的网站。 语言此页面已自动翻译。 请注意,它可能与原始内容不同。

全部显示

卓有成效...


朝晩の冷え込みが初秋を感じる今日この頃です。 田んぼの「稲」も画像のように実っております。 「実るほど頭と垂れる稲穂かな」。 このようになりたいものですがなかなか!難しいのが現実! 今年の秋の収穫予想も「良」とのこと。 水害や春の低温を心配しましたが、農家の皆さん良かったです。 稲庭うどん造りも寒暖の差が大きくなると、職人の腕の見せ所です。 熟練職人は翌日、翌々日の気温湿度を予想し仕込を開始します。 今年はテレビ番組の影響か?「切ハシ」と「切落とし」が好調です。 手造りならではの商品で長さは短く量も少ないので「秋田県内限定販売品」。 ネット販売では数量限定で「稲庭手業うどんお徳用」を販売しております。 長さが短く、太さもバラバラ!これが完全手造りの証! 500gで約5~6人前です(茹で時間5分前後)ぜひ、ご賞味ください。 こちらは「徳用の曲り」です。 乾燥の時に竿にかけるとUの字の形となります。 茹で上げると約40cmの長さ。手間暇がかかるため 他のメーカー様ではほとんど製品にしない貴重な長さの部分です。 もちろん数量限定品です。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

全部显示